Лингвистические игры

29.11.2014

По мере роста самоосознания рано или поздно наступает этап, когда человек начинает обращать внимание на структуру и происхождение используемых им в обиходе слов. И это хороший этап, показывающий, что этот человек уже не просто болтает, но учитывает происходящий при разговоре энергообмен. Правда, есть одно "но" - выводы, сделанные при таком анализе, могут превратиться в догму и даже стать популярным эзотерическим трендом. А то, что стало трендом или модой, уже не требует работы самоосознания и просто подменяет одни автоматизмы другими.

В среде эзотериков сегодня популярной игрой стало избавление от "спасибо". Действительно, "спасибо" - это сокращение от "спаси (тебя) Бог", а ведь даже по христианским заповедям поминать господа всуе не рекомендуется. Конечно, и для эзотерика это тоже выглядит совершенно неуместным. А для кого-то это может быть еще и знаком связи с христианским эгрегором, чему тоже не все бывают рады. И вот уже приметой времени становится активная замена "спасибо" на "благодарю", предполагающая в корне изменить ситуацию, отбиться от назойливого христианского спасения и заменить его абстрактно даримым благом. Это "благодарю" даже стало чем-то вроде тайного рукопожатия, по нему легко распознать увлекающегося эзотерикой человека. А что с энергообменом и с этимологией? Если слова употребляются осознанно, то хочется спросить, что это за благо, которое вы дарите? У вас есть запас блага, которое вы можете раздавать? Если вы просто желаете человеку блага, то может лучше говорить "благожелаю"? Да, в зависимости от вашего состояния в данный момент, вы можете действительно вложить ощущение блага в формулу "благодарю" - но всегда ли вы это делаете? И не происходит ли тут немножко другой энергетический посыл - "главное не сказать спасибо, главное не сказать спасибо, надо как-то выкрутиться"?

И на этом лингвистические проблемы эзотериков не кончаются. А что, если кто-то другой сказал "спасибо"? Ведь этим он может нанести серезный ущерб "энергетике"! Поэтому надо его как-то ловко отшить с его "спасибой", вот уже и формула готова - "не за что". "Меня не за что спасать, понял?!" - достойный ответ благодарящему вас агрессору, тайному агенту христианского эгрегора.

Конечно, такая внутренняя работа на каком-то этапе необходима и полезна. Человек, прошедший определенный путь, употребляет слова осмысленно, не только не поминая всуе господа, но вообще не поминая всуе ничего, так как у него ничего не бывает всуе. Но замена старых автоматизмов новыми - это еще не результат внутренней работы.

Как говорит известная дзенская присказка, пока ты не знаком с учением, горы — это горы, реки — это реки; когда ты его изучаешь, горы перестают быть горами, а реки — реками; но после того, как ты постиг учение, горы — это снова горы, а реки — снова реки. А "спасибо" - это может быть снова просто "спасибо", свободное от НЛП и эгрегоров, на которое можно ответить и "пожалуйста", и "не за что", имея в виду, что вас действительно не за что благодарить, без громоздкого сотериологического контекста.

Но и это тоже не должно стать догмой.

Опубликовано: 29.11.2014 в блоге участника Саша Белый